Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 30: 12 |
2000 Du vände min dödsklagan i dans, du tog av mig sorgens dräkt och klädde mig i glädje. | folkbibeln Du förvandlade min klagan till dans, du tog av mig sorgens dräkt och klädde mig i glädje. | |
1917 Då förvandlade du min klagan i fröjdesprång; du klädde av mig sorgens dräkt och omgjordade mig med glädje. | 1873 Du hafver förvandlat mig min klagan uti fröjd; du hafver afklädt mig min säck, och omgjordat mig med glädje; | 1647 Chr 4 Du hafver vent mig min Graad til en Danz / Du hafver opløft min sæck / oc bundit op om mig med Glæde. |
norska 1930 12 Du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede, | Bibelen Guds Ord Du har vendt min klage til gledesdans for meg. Du har tatt av meg mine sørgeklær og kledd meg i glede, | King James version Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness; |