Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 10: 4


2000
Ta inte med er några pengar, någon påse eller några sandaler, och stanna inte på er väg för att hälsa.
reformationsbibeln
Bär ingen penningpung, ingen lädersäck, inte heller sandaler, och hälsa inte på någon under vägen.
folkbibeln
Ta inte med er någon börs eller lädersäck eller några sandaler, och hälsa inte på någon under vägen.
1917
Bären ingen penningpung, ingen ränsel, inga skor, och hälsen icke på någon under vägen.
1873
Bärer ingen säck, ej heller skräppo, ej heller skor; och helser ingen i vägen.
1647 Chr 4
Bærer ingen Pung / ey Taske / oc ey Sko / oc hilser ingen paa Veyen.
norska 1930
4 Bær ikke pung, ikke skreppe, ikke sko; gi eder ikke i tale med nogen på veien!
Bibelen Guds Ord
Ta ikke med verken pengeveske, sekk eller sandaler! Og hils ikke på noen langs veien!
King James version
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

danska vers      


10:1 - 9 COL 308; DA 488-90
10:1 - 23 TDG 113   info