Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 22: 17 |
2000 Hundar samlas runt mig, jag omringas av en hord av våldsmän. Händer och fötter är skrumpnade, | folkbibeln Hundar omger mig, de ondas hop omringar mig, mina händer och fötter har de genomborrat. | |
1917 Ty hundar omgiva mig; de ondas hop har kringränt mig, mina händer och fötter hava de genomborrat. | 1873 Ty hundar hafva kringhvärft mig, och de ondas rote hafver ställt sig omkring mig; mina händer och fötter hafva de genomborrat. | 1647 Chr 4 Thi Hunde hafve bespænt mig / de Ondis Hoob hafver belagt mig: De hafve igiennemboret mine Hænder oc mine Føder. |
norska 1930 17 For hunder omringer mig, de ondes hop kringsetter mig; de har gjennemboret mine hender og mine føtter. | Bibelen Guds Ord Jeg er omringet av hunder. De ondes forsamling har omsluttet Meg. De har gjennomboret Mine hender og Mine føtter. | King James version For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet. |
22:16 - 18 AA 225; DA 746; PK 691; SR 224 info |