Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 21: 3


2000
Vad han önskar ger du honom, du vägrar ej det han ber om.
folkbibeln
Vad hans hjärta önskar ger du honom, vad hans läppar begär vägrar du honom inte. Sela.
1917
Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. Sela.
1873
Du gifver honom hans hjertas önskan, och förvägrar intet hvad hans mun beder. Sela.
1647 Chr 4
Du hafver gifvit hannem sit Hiertis Begierning/ oc vejgritt icke det hans Læbe udsagde Sela.
norska 1930
3 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. Sela.
Bibelen Guds Ord
Du har oppfylt hans hjertes ønske, og har ikke avvist hans leppers bønn. Sela
King James version
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.

danska vers