Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 18: 40


2000
Du rustade mig med styrka för striden och tvang angriparna på knä inför mig.
folkbibeln
Du utrustade mig med kraft till striden, du böjde mina fiender under mig.
1917
Du omgjordade mig med kraft till striden, du böjde mina motståndare under mig.
1873
Du kan rusta mig med starkhet till strid; du kan kasta dem under mig, som sig emot mig sätta.
1647 Chr 4
Thi du hafver berustit mig med Styrcke til Strjden / Du skalt bøye dem under mig / som sætte sig imod mig.
norska 1930
40 Og du omgjorder mig med kraft til krig, du bøier mine motstandere under mig.
Bibelen Guds Ord
For Du har spent Din styrke om meg til slaget. Du har tvunget mine motstandere i kne.
King James version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

danska vers