Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 18: 38


2000
Jag förföljde mina fiender och hann upp dem, jag vände inte förrän jag förintat dem.
folkbibeln
Jag förföljde mina fiender och hann upp dem. Jag vände inte tillbaka förrän jag hade gjort slut på dem.
1917
Jag förföljde mina fiender och hann upp dem; jag vände icke tillbaka, förrän jag hade gjort ände på dem.
1873
Jag vill jaga efter mina fiendar, och gripa dem; och intet omvända, tilldess jag hafver nederlagt dem.
1647 Chr 4
Jeg vil forfølge mine Fiender / oc gribe dem oc icke omvende / før jeg legger dem øde.
norska 1930
38 Jeg forfølger mine fiender og når dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem.
Bibelen Guds Ord
Jeg har forfulgt mine fiender og innhentet dem. Jeg vendte ikke tilbake før de var utslettet.
King James version
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.

danska vers