Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 18: 5 |
2000 Dödens bränningar brusade kring mig, förödelsens stormflod skrämde mig. | folkbibeln Dödens band omgav mig, fördärvets strömmar förskräckte mig. | |
1917 Dödens band omvärvde mig, och fördärvets strömmar förskräckte mig. | 1873 Ty dödsens band hafva, omfattat mig, och Belials bäcker förskräckt mig. | 1647 Chr 4 Dø'dsens Baand omspente mig / oc Belials Bæck forfærdede mig. |
norska 1930 5 Dødens rep omspente mig, og fordervelsens strømmer forferdet mig. | Bibelen Guds Ord Jeg ble omsluttet av dødens bånd, og ugudelighetens strømmer skremte meg. | King James version The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. |