Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 17: 7


2000
visa din underbara trofasthet, du som med din starka hand räddar dem som söker skydd hos dig undan sina fiender.
folkbibeln
Visa din underbara nåd, du som med din högra hand frälsar dem som flyr till dig undan sina förföljare.
1917
Bevisa din underbara nåd, du som frälsar undan motståndarna dem som taga sin tillflykt till din högra hand.
1873
Bevisa, dina underliga godhet, du, deras Frälsare, som trösta uppå dig, emot dem som sig emot dina högra hand sätta.
1647 Chr 4
Bevjs underlig din Miskundhed / du som est deres Frelsere som haabe / for dem som opsætte sig imod din høyre Haand.
norska 1930
7 Vis din miskunnhet i underfulle gjerninger, du som med din høire hånd frelser dem som flyr til dig, fra deres motstandere!
Bibelen Guds Ord
Vis Din underfulle miskunnhet, som er ved Din høyre hånd, Du som frelser dem som tar sin tilflukt til Deg, fra dem som reiser seg mot dem.
King James version
Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

danska vers      


17 3BC 1142-3
17:7 3SM 148.2   info