Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 14: 3


2000
Men alla har avfallit, alla är fördärvade. Ingen gör det goda, ingen enda.
folkbibeln
Men alla hava de avfallit, alla är fördärvade. Ingen finns som gör det goda, inte en enda.
1917
Nej, alla äro de avfälliga, allasammans äro de fördärvade; ingen finnes, som gör vad gott är, det finnes icke en enda.
1873
Men de äro alle afvekne, och allesammans odogse; det är ingen, som väl gör, ja icke en.
1647 Chr 4
Da var hver afvigit tillige / de vare stinckende: Der er ingen som giør got / icke end een.
norska 1930
3 De er alle avveket, alle tilsammen fordervet; det er ingen som gjør godt, enn ikke én.
Bibelen Guds Ord
De er alle veket av, sammen er de blitt fordervet. Det er ingen som gjør godt, nei, ikke en eneste.
King James version
They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

danska vers