Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 10: 18


2000
Du skaffar rätt åt de kuvade och faderlösa, så att ingen längre flyr landet i skräck.
folkbibeln
för att ge den faderlöse och förtryckte rätt. Människor komna av jord skall inte längre vålla skräck.
1917
för att skaffa den faderlöse och förtryckte rätt, så att människor, komna av jord, ej längre vålla skräck.
1873
Att du skaffar dem faderlösa och fattiga rätt; att menniskan icke mer skall högmodas på jordene.
1647 Chr 4
Ad skaffe den faderløse oc Fattige ræt: hand skal icke meere tage sig det for / ad jage et (fattigt) Menniske af Landet.
norska 1930
18 for å dømme i den farløses og undertryktes sak. Ikke skal mennesket, som er av jorden, lenger vedbli å volde redsel.
Bibelen Guds Ord
for å skaffe den farløse og den undertrykte deres rett, så mennesket, som er av støv, ikke kan spre mer vold.
King James version
To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.

danska vers