Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 2: 7


2000
Jag vill berätta vad Herren bestämt. Han sade till mig: ”Du är min son, jag har fött dig i dag.
folkbibeln
Jag vill kungöra HERRENS beslut. Han sade till mig: "Du är min son, jag har i dag fött dig.
1917
Jag vill förtälja om vad beslutet är; HERREN sade till mig: ”Du är min son, jag har i dag fött dig.
1873
Jag vill om ett sådant sätt predika, som HERREN till mig sagt hafver: Du äst min Son, i dag hafver jag födt dig.
1647 Chr 4
Jeg vil (siger Kongen) fortælle om saadant et bskicket Raaad / HErren sagde til mig: Du est min Søn / Jeg fødde dig i Dag.
norska 1930
7 Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag.
Bibelen Guds Ord
Jeg vil kunngjøre rådslutningen: Herren har sagt til Meg: "Du er Min Sønn, Jeg har født Deg i dag.
King James version
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.

danska vers