Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 41: 22


2000
Djupet får han att koka som en kittel, havet gör han till en sjudande brygd.
folkbibeln
Han gör djupet kokande som en gryta, han får havet att skumma som när man blandar salvor.
1917
Han gör djupet sjudande som en gryta, likt en salvokokares kittel förvandlar han vattnet.
1873
Han gör, att djupa hafvet sjuder såsom en gryta, och rörer det ihop, såsom man blandar ena salvo.
1647 Chr 4
Den giør det ad det dybe siuder som en Gryde / den sætter Hafvet som en Gryde / hvor udi mand menger Salve.
norska 1930
22 Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele.
Bibelen Guds Ord
Den får dypet til å koke som en gryte, den gjør havet lik en kjele der salven skummer.
King James version
He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.

danska vers