Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 9: 9


2000
Herodes sade: ”Johannes har jag låtit halshugga. Vem är då han som jag hör allt detta om?” Och han försökte få träffa honom.
reformationsbibeln
Men Herodes sa: Johannes har jag halshuggit. Vem är då denne, som jag hör sådant om? Och han önskade att få se honom.
folkbibeln
Herodes sade: "Johannes har jag halshuggit. Vem är han som jag hör sådant om?" Och Herodes ville gärna träffa Jesus.
1917
Men Herodes själv sade: ”Johannes har jag låtit halshugga. Vem är då denne, som jag hör sådant om?” Och han sökte efter tillfälle att få se honom.
1873
Och Herodes sade: Johannem hafver jag halshuggit; men ho är denne, der jag sådant af hörer? Och begärade se honom.
1647 Chr 4
Oc Herodes sagde / Johannem hafver jeg aldit halshugge: Men hvo er denne / om hvilcken jeg hører saadant? Oc hand søgte efter ad see hannem.
norska 1930
9 Og Herodes sa: Johannes lot jeg halshugge; men hvem er denne, som jeg hører sådant om? Og han søkte å få se ham.
Bibelen Guds Ord
Herodes sa: "Johannes har jeg halshogd, men hvem er denne som jeg hører slike ting om?" Og han ønsket å få se Ham.
King James version
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.

danska vers      


9:7 - 11 DA 359-64; EW 154; Ev 516; 6BC 1067   info