Förra vers Nästa vers |
Job 29: 23 |
2000 De väntade på mig som på regnet, som man törstar efter ett vårregn. | folkbibeln De väntade på mig som på regn, de öppnade sin mun som efter vårregn. | |
1917 De väntade på mig såsom på regn, de spärrade upp sina munnar såsom efter vårregn. | 1873 De vaktade på mig såsom på regn, och uppgapade med munnen såsom efter aftonregn. | 1647 Chr 4 Thi dde voctede paa mig / som paa Regn: oc oplode deres munde /(som) efter Aftens Regn. |
norska 1930 23 De ventet på min tale som på regn, de åpnet sin munn som for vårregn. | Bibelen Guds Ord De ventet på meg som på regnet, og de åpnet sin munn vidt opp som for vårregnet. | King James version And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain. |