Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 29: 22


2000
När jag hade talat sade ingen något mer, varje ord sjönk in i dem.
folkbibeln
Efter mig talade ingen, och mina ord vederkvickte dem.
1917
Sedan jag hade talat, talade ingen annan; såsom ett vederkvickande flöde kommo mina ord över dem.
1873
Efter min ord talade ingen mer, och mitt tal dröp på dem.
1647 Chr 4
De talede icke igien efter mit Ord oc min Tale dryppede paa dem.
norska 1930
22 Når jeg hadde talt, tok de ikke til orde igjen, og min tale dryppet ned over dem.
Bibelen Guds Ord
Etter at jeg hadde talt mine ord, svarte de ikke, men min tale senket seg over dem.
King James version
After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

danska vers