Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 28: 11


2000
Vattenådror täpper hon till, och det som var dolt förs upp i ljuset.
folkbibeln
De stoppar upp vattenådrornas gråt, de drar fram dolda skatter i ljuset.
1917
Vattenådror täppas till och hindras att gråta. Så dragas dolda skatter fram i ljuset.
1873
Man förtager strömmom vattnet, och hafver fram i ljuset det derutinnan fördoldt är.
1647 Chr 4
Hand binder for Floderne / ad icke en Draabe kommer der ud : oc udfører de Skiulte til Liuset.
norska 1930
11 De demmer for dryppet av vannårene og fører skjulte ting frem i lyset.
Bibelen Guds Ord
Han demmer opp for vannårenes drypp. Det skjulte bringer han fram i lyset.
King James version
He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.

danska vers