Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 22: 23


2000
Om du ödmjukt vänder åter till den Väldige, om du avlägsnar ondskan ur ditt hus,
folkbibeln
Om du omvänder dig till den Allsmäktige blir du upprättad, om du avlägsnar orättfärdighet från ditt tält,
1917
Om du omvänder dig till den Allsmäktige, så bliver du upprättad; men orättfärdighet må du skaffa bort ur din hydda.
1873
Om du omvänder dig till den Allsmägtiga, så skall du uppbyggd varda; och kasta det orätt är långt ifrå dine hyddo;
1647 Chr 4
Vender du dig om til den Almæctigste / da blifver du opbygt / lad uræt være langt fra dine Pauluuner.
norska 1930
23 Vender du om til den Allmektige, da skal din lykke bli bygget op igjen; men du må få urett bort fra dine telt.
Bibelen Guds Ord
Hvis du vender om til Den Allmektige, skal du bli oppbygget, men du må få misgjerning langt bort fra dine telt.
King James version
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

danska vers