Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 21: 6


2000
Jag blir rädd när jag tänker på detta, jag skakar i hela kroppen:
folkbibeln
När jag tänker på det blir jag förskräckt, rysningar griper min kropp.
1917
Ja, när jag tänker därpå, då förskräckes jag själv, och förfäran griper mitt kött.
1873
När jag tänker deruppå, så förskräckes jag; och ett bäfvande kommer uppå mitt kött.
1647 Chr 4
Oc om jeg tæncker mig om / da er jeg forskrecket / oc Befvelse betager mit Kiød.
norska 1930
6 Kommer jeg det i hu, så forferdes jeg, og mitt kjød gripes av skjelving.
Bibelen Guds Ord
Når jeg husker på dette, blir jeg forferdet, og mitt kjød gripes av skjelving.
King James version
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.

danska vers