Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 12: 14


2000
När han river ner bygger ingen upp, när han spärrar in släpps ingen ut.
folkbibeln
Se, han river ner och ingen kan bygga upp, han låser in och ingen kan öppna.
1917
Se, vad han river ned, det bygges ej upp; för den han spärrar inne kan ingen upplåta.
1873
Si, när han bryter neder, så hjelper intet bygga; när han någon innelycker, så kan ingen utsläppa.
1647 Chr 4
See / hand nedbryder / oc det skal icke byggis : Hand lucker til for een / oc der kand icke luckis op.
norska 1930
14 Se, han river ned, og det bygges ikke op igjen; han stenger for en mann, og det lukkes ikke op.
Bibelen Guds Ord
Se, Han river ned, og det blir ikke bygd opp igjen. Han stenger for en mann, og ingen kan åpne opp.
King James version
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

danska vers