Förra vers Nästa vers |
Job 10: 16 |
2000 Om jag står på mig jagar du mig lik ett lejon, jag får åter känna på hur underbart du handlar. | folkbibeln Och höjde jag huvudet skulle du jaga mig som ett lejon och åter utföra din makts under på mig. | |
1917 Höjde jag det likväl, då skulle du såsom ett lejon jaga mig och alltjämt bevisa din undermakt på mig. | 1873 Och såsom ett upprest lejon jagar du mig, och handlar åter grufveliga med mig. | 1647 Chr 4 Oc den formeeris : Ja du jager mig som en Løve / som kommer igien / ja er underlig mod mig. |
norska 1930 16 og hevet det sig dog, så vilde du jage efter mig som en løve, og atter vise dig forunderlig mot mig; | Bibelen Guds Ord Hvis jeg likevel løftet hodet, ville Du jage meg som en løve, og igjen vise Deg underfull mot meg. | King James version For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou showest thyself marvellous upon me. |