Förra vers Nästa vers |
Job 4: 8 |
2000 Detta har jag sett: de som plöjer ondska och sår ofärd, de får skörda det. | folkbibeln Jag har sett att de som plöjer fördärv och sår olycka, de skördar sådant. | |
1917 Nej, så har jag sett det gå, att de som plöja fördärv och de som utså olycka, de skörda och sådant; | 1873 Såsom jag väl sett hafver, de som vedermödo plöjde, och olycko sådde, de skåro det ock upp; | 1647 Chr 4 (Men) som jeg hafver seet / de som pløyede Ondskab / oc de som saade Møye / de maae høste det samme. |
norska 1930 8 Efter det jeg har sett, har de som pløide urett og sådde nød, også høstet det. | Bibelen Guds Ord Jeg har ikke sett annet enn at de som dyrker misgjerning og sår elendighet, høster det samme. | King James version Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same. |