Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ester 9: 10


2000
de tio sönerna till Haman, Hammedatas son, judarnas fiende. Men de avstod från att plundra.
folkbibeln
de tio sönerna till judarnas fiende Haman, Hammedatas son, dödade de. Men de avstod från plundring.
1917
judarnas ovän Hamans, Hammedatas sons, tio söner dräpte de; men till plundring räckte de icke ut sin hand.
1873
De tio Hamans söner, Medatha sons, Judarnas fiendas; men vid deras ägodelar kommo de intet.
1647 Chr 4
Tj Amans Sønner / som var Medatha søn / Jødernes Fiendis / sloge de ihiel. Men de lagde icke deres Haand paa Rofvet.
norska 1930
10 de ti sønner til Haman, Hammedatas sønn, jødenes fiende, drepte de; men på byttet la de ikke hånd.
Bibelen Guds Ord
ti sønner av Haman, Hammedatas sønn, jødenes fiende, drepte de. Men de la ikke hånd på byttet.
King James version
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

danska vers