Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ester 8: 2


2000
Kungen drog av sig sin sigillring, som han hade tagit tillbaka från Haman, och gav den åt Mordokaj. Och Ester lät Mordokaj ta hand om Hamans hus.
folkbibeln
Kungen tog av sig signetringen, som han hade låtit ta tillbaka från Haman, och gav den åt Mordokaj. Och Ester satte Mordokaj över Hamans hus
1917
Och konungen tog av sig ringen, som han hade låtit taga ifrån Haman, och gav den åt Mordokai. Och Ester satte Mordokai över Hamans hus.
1873
Och Konungen tog sin ring af, som han af Haman tagit hade, och fick Mardechai. Och Esther satte Mardechai öfver Hamans hus.
1647 Chr 4
Oc Kongen tog sin Finger Ring af / som hand hafde tagit af Aman / oc gaf Mardochæo den / oc Esther sætte Mardochæum ofver Amans Huus.
norska 1930
2 Kongen trakk av sin signetring, som han hadde tatt fra Haman, og gav den til Mordekai, og Ester satte Mordekai over Hamans hus.
Bibelen Guds Ord
Da tok kongen av seg signetringen sin, den han hadde tatt fra Haman, og gav den til Mordekai. Ester satte Mordekai over Hamans hus.
King James version
And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.

danska vers