Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Nehemja 13: 3


2000
När de hade hört lagen avskilde de alla av främmande ursprung från Israel.
folkbibeln
När de hade hört lagen, avskilde de alla främlingar från Israel.
1917
Och när de hade hört lagen, avskilde de allt slags främmande folk från Israel.
1873
Då de nu hörde denna lagen, afskiljde de allt blandningsfolk ifrån Israel.
1647 Chr 4
Oc det skeede / der de hørde Loven / da skilde de allehonde blanding fra Jsrael.
norska 1930
3 Da de nu hørte hvad det stod i loven, utskilte de alle fremmede fra Israel.
Bibelen Guds Ord
Det skjedde: Da de hadde hørt loven, skilte de ut fra Israel alle som var av andre folk.
King James version
Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

danska vers