Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Esra 7: 25


2000
Men du, Esra, skall i enlighet med den vishet som din Gud har givit dig tillsätta domare och lagmän, som skall döma allt folk i provinsen Väster om Eufrat, alla dem som känner din Guds lagar. Och den som är okunnig skall ni undervisa.
folkbibeln
Och du, Esra, skall efter den vishet du fått av Gud, utse domare och lagkloka som skall skipa rätt bland allt folket i landet på andra sidan floden, alla dem som känner din Guds lagar. Om någon inte känner dessa, skall ni lära honom dem.
1917
Och du, Esra, må, efter din Guds vishet, den som har blivit dig betrodd, förordna domare och lagkloke till att döma allt folket i landet på andra sidan floden, alla dem som känna din Guds lagar; och om någon icke känner dessa, skolen I lära honom dem.
1873
Men du, Esra, efter dins Guds visdom, som i dine hand är, uppsätt domare och lagmän, som allt folket döma måga, som på hinsidon älfven är, alla de som veta dins Guds lag, alla de som icke veta dem, dem lär.
1647 Chr 4
Oc du Esdra / efter din Guds Vjsdom som er hos dig / sæt Dommere oc Lovkøne / ad de kunde dømme ofver alt Folcket som er ofver Floden / for alle dem som vide din Guds Love / oc den som det icke veed / skulle j lære.
norska 1930
25 Og du, Esras, skal efter den visdom du har fått av din Gud, innsette dommere og lovkyndige til å dømme alt folket hinsides elven, alle dem som kjenner din Guds lover; og om nogen ikke kjenner dem, så skal I lære ham å kjenne dem.
Bibelen Guds Ord
Og du, Esra, etter din Guds visdom skal du innsette dommere og lovlærde som skal dømme hele folket som er i området bortenfor Elven. De må alle være slike som kjenner din Guds lover. De som ikke kjenner dem, skal dere undervise.
King James version
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not.

danska vers