Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Esra 4: 21


2000
Ge nu befallning om att dessa män skall hindras. Staden får inte byggas upp förrän jag ger befallning om det.
folkbibeln
Utfärda därför en befallning att man hindrar dessa män att bygga upp denna stad, till dess jag befaller det.
1917
Så utfärden nu en befallning att man förhindrar dessa män att bygga upp denna stad, till dess jag giver befallning därom.
1873
Så görer nu efter denna befallning: Förtager de samma män, att staden icke byggd varder, intilldess befallning af mig gifven varder.
1647 Chr 4
Saa giører nu Forbud / ad forhindre de Mænd / ad Staden blifver icke bygd / indtil der blifver gifven Befaling af mig.
norska 1930
21 Så gi nu befaling til å hindre disse menn, så denne by ikke blir bygget op igjen, før det kommer befaling fra mig,
Bibelen Guds Ord
Utsted nå en forordning om å få stanset disse mennene, så denne staden ikke blir bygd opp igjen før det kommer en forordning fra meg.
King James version
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.

danska vers