Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Esra 3: 1


2000
Den sjunde månaden närmade sig, och israeliterna bodde nu i sina städer. Då samlades folket mangrant i Jerusalem,
folkbibeln
När sjunde månaden* kom och Israels barn bodde i sina städer, samlades folket som en man i Jerusalem.
1917
När sjunde månaden nalkades och Israels barn nu voro bosatta i sina städer, församlade sig folket såsom en man till Jerusalem.
1873
Och då sjunde månaden kom, och Israels barn nu voro i sina städer, kom folket tillhopa, såsom en man, till Jerusalem.
1647 Chr 4
III. Capitel. OC der den siuende Maaned var kommen / oc Jsraels Børn vare i Stæderne / da kom Folcket til sammen / som een Mand til Jerusalem.
norska 1930
3 Da den syvende måned kom, og Israels barn bodde i sine byer, samlet folket sig som en mann i Jerusalem.
Bibelen Guds Ord
Da den sjuende måneden var kommet og Israels barn bodde i byene, samlet folket seg som én mann i Jerusalem.
King James version
And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

danska vers