Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 32: 24


2000
Därför bad kung Hiskia och profeten Jesaja, Amos son, och ropade till himlen.
folkbibeln
Under tiden bad kung Hiskia och profeten Jesaja, Amos son, och ropade till himlen.
1917
Men vid allt detta bådo konung Hiskia och profeten Jesaja, Amos’ son, och ropade till himmelen.
1873
Men Konung Jehiskia med Prophetenom Esaia, Amos son, bådo deremot, och ropade till himmelen.
1647 Chr 4
Men Kong Ezechias oc Esaias Amos søn Propheten / bade der imod / oc de raabte til Himmelen.
norska 1930
20 Da kong Esekias og profeten Esaias, Amos' sønn hørte dette, bad de og ropte til himmelen.
Bibelen Guds Ord
Men da bad de, både Hiskia, kongen, og profeten Jesaja, Amos' sønn. De ropte mot himmelen.
King James version
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side.

danska vers