Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 29: 5


2000
och sade till dem: ”Hör på mig, leviter! Helga nu er själva och helga Herrens, era fäders Guds, hus. För ut det orena ur helgedomen!
folkbibeln
och sade till dem: "Hör på mig, ni leviter: Helga nu er själva och helga HERRENS, era fäders Guds, hus och för bort orenheten ur helgedomen.
1917
Och han sade till dem: ”Hören mig, I leviter. Helgen nu eder själva, och helgen HERRENS, edra fäders Guds, hus, och skaffen orenheten ut ur helgedomen.
1873
Och sade till dem: Hörer härtill, I Leviter: Helger eder nu, på det I mågen helga HERRANS edra fäders Guds hus; och hafver ut orenligheten af helgedomenom.
1647 Chr 4
Hører mig j Leviter / helliggiører eder nu / oc helligører HErren eders Fædres Guds Huus / oc bærer den ureenhed udaf Helligdommen.
norska 1930
5 Og han sa til dem: Hør på mig, I levitter! Hellige nu eder selv og hellige Herrens, eders fedres Guds hus og få urenheten ut av helligdommen!
Bibelen Guds Ord
Der sa han til dem: "Hør på meg, levitter! Hellige dere selv, hellige Herrens, deres fedres Guds hus, og få bort urenheten fra helligdommen!
King James version
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place.

danska vers