Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 28: 22


2000
När han ansattes blev han än mer trolös mot Herren – sådan var kung Achas.
folkbibeln
I sin nöd syndade denne kung Ahas ännu mer genom trolöshet mot HERREN.
1917
Och i sin nöd försyndade sig samme konung Ahas ännu mer genom otrohet mot HERREN.
1873
Yttermera, i hans nöd förtog Konung Ahas sig ännu mer emot HERRAN;
1647 Chr 4
Ja paa den tjd mand giorde ham bange / da forsaa hand sig end meere imod HErren : det (var) Kong Achas /
norska 1930
22 Og på den tid han var stedt i nød, bar han sig ennu mere troløst at mot Herren - han, kong Akas;
Bibelen Guds Ord
I den tiden han var i trengsel, ble kong Akas stadig mer troløs mot Herren, denne kong Akas!
King James version
And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz.

danska vers