Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 26: 14


2000
Ussia utrustade hela hären med sköldar och lansar, hjälmar och harnesk, bågar och slungstenar,
folkbibeln
Ussia försåg hela denna här med sköldar och spjut, hjälmar och pansar, bågar och slungstenar.
1917
Och Ussia försåg hela denna här med sköldar, spjut, hjälmar, pansar och bågar, så ock med slungstenar.
1873
Och Ussia fick dem till hela hären sköldar, spjut, hjelmar, pansar, bågar, och slungor till att kasta sten med;
1647 Chr 4
Oc Usa skickede dem for den gandske Hær / Skiolde / oc Spiude / oc Hielme /oc panzer / oc Buer oc Steenslinger.
norska 1930
14 Hele denne hær forsynte Ussias med skjold og spyd og hjelmer og brynjer og buer og slyngestener.
Bibelen Guds Ord
Så utstyrte Ussia dem. Hele hæren fikk skjold, spyd, hjelmer, rustning, buer og slynger til å kaste steiner med.
King James version
And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones.

danska vers