Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 26: 11


2000
Ussia hade en krigshär, som drog ut i strid indelad enligt den mönstring som gjorts av sekreteraren Jeiel och förmannen Maaseja. Den stod under befäl av Hananja, en av kungens generaler.
folkbibeln
Ussia hade också en här som var stridsberedd och som drog ut i avdelningar som mönstrats och räknats av skrivaren Jeguel och tillsyningsmannen Maaseja under övervakning av Hananja, en av kungens befälhavare.
1917
Och Ussia hade en krigshär som drog ut till strid i avdelade skaror, med en mansstyrka som hade blivit fastställd vid mönstring genom sekreteraren Jeguel och tillsyningsmannen Maaseja, under överinseende av Hananja, en av konungens hövitsmän.
1873
Och Ussia hade en magt till strid, af krigsmän som i här drogo, i tal räknade under Jegiels skrifvarens hand, och Maaseja befallningsmansens, under Hanania hand, den af Konungens öfverstar var.
1647 Chr 4
Fræmdelis hafde Usa en Krjgsmact / som drog i Hæren i Orden / regnerede efter deres Munstring / under Jeiels Skrifveris oc Maeseia Befalingsmands Haand : under Hanania Haand / (een) af Kokngens Øfverster.
norska 1930
11 Ussias hadde en krigsdyktig hær, som drog ut i strid i flokker, mønstret og tellet av statsskriveren Je'uel og tilsynsmannen Ma'aseja, under ledelse av Hananja, en av kongens høvdinger.
Bibelen Guds Ord
Dessuten hadde Ussia en hær av stridsmenn som drog ut til strid i bestemte avdelinger, etter det antallet som stod i rullene, slik det var satt opp av statsskriveren Je'uel og tilsynsmannen Ma'aseja, under Hananjas myndighet, en av kongens embetsmenn.
King James version
Moreover Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

danska vers