Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 26: 4


2000
Han gjorde det som var rätt i Herrens ögon, alldeles som hans far Amasja.
folkbibeln
Han gjorde det som var rätt i HERRENS ögon, alldeles som hans fader Amasja hade gjort.
1917
Han gjorde vad rätt var i HERRENS ögon, alldeles såsom hans fader Amasja hade gjort.
1873
Och han gjorde det HERRANOM väl behagade, såsom hans fader Amazia gjort hade.
1647 Chr 4
Oc hand giorde ret for HErrens Øyne / efter alt det som Amazia hans Fader giorde.
norska 1930
4 Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far Amasja hadde gjort.
Bibelen Guds Ord
Han gjorde det som var rett i Herrens øyne, og fulgte alt det hans far Amasja hadde gjort.
King James version
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

danska vers