Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 24: 7


2000
Den ogudaktiga Ataljas söner hade trängt sig in i Guds hus och till och med använt för baalsgudarna det som var helgat för Herrens hus.
folkbibeln
Ty den ogudaktiga Ataljas söner har brutit ner Guds hus. Ja, allt som var helgat till HERRENS hus har de använt till baalerna."
1917
Ty Ataljas, den ogudaktiga kvinnans, söner hava fördärvat Gud hus; ja, allt som var helgat till HERRENS hus hava de använt till Baalerna.”
1873
Förty den ogudaktiga Athalia och hennes söner hafva förderfvat Guds hus; och allt det som till HERRANS hus helgadt var, hafva de lagt till Baalim.
1647 Chr 4
Thi den ugudelige Athalia / ja hendis Sønner / hafve nedbrudet Guds Huus / oc alt det som var helliggiort til HErrens Huus / det hafde de bestemt til Baalim.
norska 1930
7 For den ugudelige Ataljas sønner har ødelagt Guds hus, og endog alle de hellige ting i Herrens hus har de brukt til Ba'alene.
Bibelen Guds Ord
For sønnene til Atalja, den ugudelige kvinnen, hadde brutt seg inn i Guds hus, og de hadde brukt alt det hellige fra Herrens hus for Ba'alene.
King James version
For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken up the house of God; and also all the dedicated things of the house of the LORD did they bestow upon Baalim.

danska vers