Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Krönikeboken 14: 12


2000
Då lät Herren kushiterna bli slagna av Asa och Juda, och kushiterna flydde.
folkbibeln
Och HERREN lät nubierna bli slagna av Asa och Juda, så att de flydde.
1917
Och HERREN lät etiopierna bliva slagna av Asa och Juda, så att etiopierna flydde.
1873
Och HERREN plågade de Ethioper för Asa, och för Juda, så att de flydde.
1647 Chr 4
Oc HErren slog Morianerne for Assa oc for Juda / oc Morianerne flyde.
norska 1930
12 Da lot Herren etioperne bli slått av Asa og Juda, og etioperne flyktet.
Bibelen Guds Ord
Da slo Herren kusjittene rett foran Asa og rett foran Juda, og kusjittene flyktet.
King James version
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

danska vers