Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 29: 20


2000
David sade till hela församlingen: ”Prisa Herren, er Gud!” Då prisade de alla Herren, sina fäders Gud. De bugade sig och föll ner inför Herren och kungen.
folkbibeln
Därefter sade David till hela församlingen: "Lova HERREN, er Gud." Då lovade hela församlingen HERREN, sina fäders Gud, och de bugade sig och föll ner för HERREN och för kungen.
1917
Därefter sade David till hela församlingen: ”Loven HERREN, eder Gud.” Då lovade hela församlingen HERREN, sina fäders Gud, och de bugade sig och föllo ned för HERREN och för konungen.
1873
Och David sade till hela menighetena: Lofver HERRAN edar Gud. Och hela menigheten lofvade HERRAN deras fäders Gud, och bugade sig, och tillbådo HERRAN och Konungen.
1647 Chr 4
Siden sagde David til den gandske Meenighed : Lofver nu HErren eders Gud : Oc all Meenigheden lofvede HErren deres Fædres Gud / oc bøyede dem / oc tilbade for HErren oc for Kongen.
norska 1930
20 Derefter sa David til hele forsamlingen: Lov Herren eders Gud! Og hele forsamlingen lovet Herren, sine fedres Gud, og bøide sig og kastet sig ned for Herren og for kongen.
Bibelen Guds Ord
Så sa David til hele forsamlingen: "Lov nå Herren deres Gud!" Så lovet hele forsamlingen Herren, deres fedres Gud, og de bøyde seg og kastet seg til jorden for Herren og for kongen.
King James version
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.

danska vers