Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 25: 8


2000
Och de kastade alla lott om tjänstgöringen, unga likaväl som gamla, mästare såväl som nybörjare.
folkbibeln
De kastade lott om tjänstgöringen, den minste såväl som den störste, den kunnige såväl som lärjungen.
1917
Och de kastade lott om tjänstgöringen, alla, den minste likasåväl som den störste, den kunnige jämte lärjungen.
1873
Och de kastade lott öfver deras ämbete, dem minsta såsom dem största; mästarenom såsom lärjunganom.
1647 Chr 4
Oc det kaste Laader om deres Varetæct / saa vel den mindste som den største / (saa vel) Mesteren som Disciplen.
norska 1930
8 Og de kastet lodd om hvad de skulde ivareta, den minste så vel som den største, læreren så vel som lærlingen.
Bibelen Guds Ord
De kastet lodd om hvilke plikter de skulle ha, både den som var liten og den som var stor, både læreren og eleven.
King James version
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.

danska vers