Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 25: 7


2000
Tillsammans med sina fränder, alla fullärda i konsten att sjunga till Herrens ära, var de
folkbibeln
Antalet av dem och deras bröder som undervisats i att sjunga till HERRENS ära, alla kunniga i det, utgjorde 288.
1917
Och antalet av dem jämte deras bröder, av dem som hade blivit undervisade i sången till HERREN ära, alla de däri kunniga, utgjorde två hundra åttioåtta.
1873
Och talet på dem, med deras bröder, som i HERRANS sång lärde voro, allesammans mästare, tuhundrad åtta och åttatio.
1647 Chr 4
Oc de oc deres Brødres tall / alle tilhobe / som vare lærde i HErrens Sang / alle forstandige / vare to hundre oc otte oc firesinds tive.
norska 1930
7 Og tallet på dem og deres brødre som var oplært i sangen for Herren, alle dem som var kyndige deri, var to hundre og åtte og åtti.
Bibelen Guds Ord
Slik ble antallet på dem to hundre og åttiåtte. Det var sammen med deres brødre som hadde fått opplæring til å synge for Herren, alle som var blitt satt i stand til dette.
King James version
So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.

danska vers