Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 21: 4


2000
Joav måste böja sig för kungens vilja och gav sig av och färdades genom hela Israel. Han kom tillbaka till Jerusalem
folkbibeln
Men kungens ord stod fast mot Joab, och Joab gav sig i väg och for omkring i hela Israel och kom sedan tillbaka till Jerusalem.
1917
Likväl blev konungens befallning gällande, trots Joab. Alltså drog Joab ut och for omkring i hela Israel, och kom så hem igen till Jerusalem.
1873
Men Konungens ord gick fram emot Joab; och Joab drog ut, och for omkring all Israel, och kom till Jerusalem;
1647 Chr 4
Men Kongens Ord finge ofverhaand mod Joab : oc Joab drog ud oc vandrede igiennem all Jsrael : oc kom tilbage til Jerusalem.
norska 1930
4 Men kongen holdt fast ved sin befaling og gav ikke efter for Joab. Så tok da Joab ut og drog omkring i hele Israel og kom så tilbake til Jerusalem.
Bibelen Guds Ord
Men kongen stod fast på sitt ord overfor Joab. Derfor gikk Joab sin vei og drog gjennom hele Israel og kom tilbake til Jerusalem.
King James version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

danska vers