Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 20: 8


2000
Dessa var ättlingar till Rafa i Gat, och de stupade alla för David och hans män.
folkbibeln
Dessa var ättlingar till rafaeerna i Gat. De föll för Davids och hans tjänares hand.
1917
Dessa voro avkomlingar av rafaéerna i Gat; och de föllo för Davids och hans tjänares hand. Folkräkning. Pest. Altaret på Ornans tröskplats.
1873
Desse voro födde af Rapha i Gath, och föllo genom Davids och hans tjenares hand.
1647 Chr 4
Disse vare (den kæmpe) Rapha fødde i Gath : oc de fulde ved Davids Haand / oc ved hans Tieneris Haand.
norska 1930
8 Disse var efterkommere av Rafa i Gat, og de falt for Davids og hans menns hånd.
Bibelen Guds Ord
Disse var etterkommere av Rafa i Gat, og de falt for Davids hånd, for hans tjeneres hånd.
King James version
These were born unto the giant in Gath; and they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.

danska vers