Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 18: 1


2000
En tid därefter slog David filisteerna och underkuvade dem och tog Gat med kringliggande byar ifrån dem.
folkbibeln
En tid härefter slog David filisteerna och kuvade dem, och han tog Gat med underlydande orter från filisteerna.
1917
En tid härefter slog David filistéerna och kuvade dem. Därvid tog han Gat med underlydande orter ur filistéernas hand.
1873
Derefter slog David de Philisteer, och undertryckte dem, och tog Gath och dess döttrar utu de Philisteers hand.
1647 Chr 4
XVIII. Capitel. OC det skeede der efter / ds alog David Philisterne / oc undertvingde dem / oc tog Gath oc dens TIlhørige Byer / af Philisternes Haand.
norska 1930
18 Derefter slo David filistrene og ydmyket dem, og han tok Gat med tilhørende småbyer ut av filistrenes hender.
Bibelen Guds Ord
Etter dette slo David filisterne, la dem under seg og tok Gat og landsbyene som hørte til, ut av filisternes makt.
King James version
Now after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and her towns out of the hand of the Philistines.

danska vers