Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 13: 5


2000
Så samlade David hela Israel från Shichor i Egypten till Levo-Hamat för att föra Guds ark från Kirjat-Jearim.
folkbibeln
David samlade då hela Israel, från Sihor* i Egypten ända dit där vägen går till Hamat, för att hämta Guds ark från Kirjat-Jearim.
1917
Så församlade då David hela Israel, från Sihor i Egypten ända dit där vägen går till Hamat, för att hämta Guds ark från Kirjat-Jearim.
1873
Alltså församlade David hela Israel allt ifrå Sihor vid Egypten, intilldess man kommer till Hamath, till att hemta Guds ark ifrå KiriathJearim.
1647 Chr 4
Saa forsamlede David all Jsrael / fra Sihon Ægypti / indtil mand kommer til Hemath / ad hente Guds Arck af Kiriath Jearim.
norska 1930
5 Så samlet David hele Israel fra Sihor i Egypten til bortimot Hamat for å hente Guds ark fra Kirjat-Jearim.
Bibelen Guds Ord
Så samlet David hele Israel fra Sjikor i Egypt og helt til Lebo-Hamat, for å føre Guds ark opp fra Kirjat-Jearim.
King James version
So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjathjearim.

danska vers