Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 12: 17


2000
David gick ut till dem och sade: ”Om ni har kommit till mig med gott uppsåt och för att hjälpa mig är jag villig att förena mig med er. Men om ni vill förråda mig åt mina fiender, fastän jag inte har gjort någonting orätt, då må våra fäders Gud se det och straffa er.”
folkbibeln
Då gick David ut emot dem och sade till dem: "Om ni kommer till mig i fredlig avsikt och vill hjälpa mig, så är jag beredd att förena mig med er. Men om ni kommer för att förråda mig åt mina ovänner, fastän mina händer är fria från våld, då må våra fäders Gud se det och straffa det."
1917
Då gick David ut emot dem och tog till orda och sade till dem: ”Om I kommen till mig i fredlig avsikt och viljen bistå mig, så är mitt hjärta redo till förening med eder; men om I kommen för att förråda mig åt mina ovänner, fastän ingen orätt är i mina händer, då må våra fäders Gud se därtill och straffa det.”
1873
Och David gick ut till dem, och svarade, och sade till dem: Om I kommen med frid till mig, och till att hjelpa mig, så skall mitt hjerta vara med eder; kommen I ock på arga list att vara mig emot, der dock ingen missgerning i mig är, så se våra fäders Gud dertill, och straffe det.
1647 Chr 4
Oc David gick ud til dem / oc svarede / oc sagde til dem : Der som j komme med Fred til mig /ad hielpe mig / da skal mit Hiertre være tilljge med eder / men dersom j komme ad forraade mig til mine Fiender / enddog ad der er ingen fortrødenhed hos mig / saa see vore Forfædres Gud (der til/) oc skaffe (det.)
norska 1930
17 David gikk ut til dem og tok til orde og sa til dem: Kommer I til mig med fred og vil hjelpe mig, da skal mitt hjerte høre eder til, og vi skal holde sammen; men kommer I for å forråde mig til mine fiender, skjønt det ingen urett er i mine hender, da se vare fedres Gud dertil og straffe det!
Bibelen Guds Ord
David gikk ut for å møte dem, og han sa til dem: "Hvis dere har kommet med fred til meg for å hjelpe meg, skal mitt hjerte være knyttet til dere. Men hvis det er for å forråde meg til fiendene mine, da skal våre fedres Gud se det og komme med dom, for det er ikke noen urett i min hånd."
King James version
And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, mine heart shall be knit unto you: but if ye be come to betray me to mine enemies, seeing there is no wrong in mine hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it.

danska vers