Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 7: 4


2000
Till deras familjer hörde enligt deras släktregister skaror av krigare, man; de hade många hustrur och barn.
folkbibeln
Med dem följde stridsberedda förband, 36.000 man, efter sin ättföljd och sina familjer. Ty de hade många hustrur och barn.
1917
Och med dem följde stridbara härskaror, trettiosex tusen man, efter sin ättföljd och sina familjer; ty de hade många hustrur och barn.
1873
Och med dem i deras ätter uti deras fäders hus voro väpnade härfolk till strid, sex och tretio tusend; ty de hade många hustrur och barn.
1647 Chr 4
Oc med dem iblant deres Slecter / i deres Fædres Huus / (vare) sex oc tredive tusinde ferdige Strjdsfolck til strjd : thi de hafve mange Hustruer oc Børn.
norska 1930
4 Til dem hørte, efter deres ætter og fedrenehuser, krigsrustede flokker, seks og tretti tusen mann; for de hadde mange hustruer og barn.
Bibelen Guds Ord
Sammen med dem, ut fra deres ættelister og ut fra deres fedres hus, var det trettiseks tusen soldater som var rede til strid. For de hadde mange hustruer og sønner.
King James version
And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.

danska vers