Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 2: 9


2000
Då stod Herrens ängel framför dem och Herrens härlighet lyste omkring dem, och de greps av stor förfäran.
reformationsbibeln
Och se, en Herrens ängel stod framför dem och Herrens härlighet sken omkring dem, och de blev mycket förskräckta.
folkbibeln
Då stod en Herrens ängel framför dem och Herrens härlighet lyste omkring dem, och de blev mycket förskräckta.
1917
Då stod en Herrens ängel framför dem, och Herrens härlighet kringstrålade dem; och de blevo mycket förskräckta.
1873
Och si, Herrans Ängel stod när dem, och Herrans klarhet kringsken dem; och de vordo storliga förfärade.
1647 Chr 4
Oc se / HErrens Engel stod ofver dem / oc HErrens Klarhed skinnede om dem: Oc de fryctede saare.
norska 1930
9 Og se, en Herrens engel stod for dem, og Herrens herlighet lyste om dem, og de blev meget forferdet.
Bibelen Guds Ord
Og se, en Herrens engel stod foran dem, og Herrens herlighet strålte rundt dem, og de ble meget redde.
King James version
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

danska vers      


2:8, 9 LHU 373.2
2:8 - 14 Con 27
2:8 - 15 RC 373
2:8 - 17 TDG 360
2:8 - 20 DA 47-8, 56, 60, 62-3, 231, 406, 464, 771; EW 153; GC 313-5, 339-40; MH 477; ML 363; PP 475; 2SM 164; 5BC 1115-6
2:9, 10 TDG 360.1   info