Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 4: 22


2000
vidare Jokim och männen från Koseva och Joash och Saraf, som hade tjänstgjort i Moab och sedan återvänt till Betlehem – enligt gamla traditioner.
folkbibeln
vidare Jokim och männen i Koseba samt Joas och Saraf, som blev herrar över Moab, likaså Jasubi-Lehem. Men detta hör till en avlägsen tid.
1917
vidare Jokim och männen i Koseba samt Joas och Saraf, som blevo herrar över Moab, så ock Jasubi-Lehem. Men detta tillhör en avlägsen tid.
1873
Dertill Jokim, och de män af: Coseba, Joas, Saraph, hvilke husherrar voro i Moab, och bodde i Lahem; som de gamle säga.
1647 Chr 4
Oc Jokim / oc de Mænd af Coseba / oc Joas oc Saraph / de som herskede i Moab / oc Jasubi udi Lahem : Oc disse ere gamle Ord.
norska 1930
22 og Jokim og mennene i Koseba og Joas og Saraf, som rådet over Moab, og Jasubi-Lehem; men dette er gamle ting.
Bibelen Guds Ord
Jokim, mennene fra Koseba, Joasj og Saraf, som regjerte i Moab, og Jasjubi-Lekem. Disse nedtegnelsene er gamle.
King James version
And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubilehem. And these are ancient things.

danska vers