Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Krönikeboken 3: 1


2000
Detta är de söner David fick i Hebron: Amnon, den förstfödde, med Achinoam från Jisreel, Daniel, den andre, med Avigajil från Karmel,
folkbibeln
Dessa var de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel, Daniel, den andre, av Abigail från Karmel,
1917
Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
1873
Desse äro Davids barn, som honom födde äro i Hebron: den förste, Ammon, af Ahinoam den Jisreelitiskone; den andre, Daniel, af Abigail den Carmelitiskone;
1647 Chr 4
III. Capitel. OC disse vare Davids Børn / som hannem blefve fødde i Hebron: Den Førstefødde / Amnon af Ahinoam den Jesreelitiske / Den anden / Daniel / af Abigail den Carmelittiske.
norska 1930
3 Dette var Davids sønner som han fikk i Hebron: Den førstefødte, Amnon, fikk han med Akinoam fra Jisre'el; den annen, Daniel, med Abiga'il fra Karmel;
Bibelen Guds Ord
Dette var Davids sønner, de som ble født til ham i Hebron: Den førstefødte var Amnon, med Akinoam, en kvinne fra Jisre'el. Den andre var Daniel, med Abigajil, en kvinne fra Karmel.
King James version
Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess:

danska vers