Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 18: 3


2000
Han gjorde det som var rätt i Herrens ögon, alldeles som hans fader David hade gjort.
folkbibeln
Han gjorde det som var rätt i HERRENS ögon, alldeles som hans fader David hade gjort.
1917
Han gjorde vad rätt var i HERRENS ögon, alldeles såsom hans fader David hade gjort.
1873
Och han gjorde det godt var för HERRANOM, såsom hans fader David.
1647 Chr 4
Oc hand giorde ret for HErrens Øyne / efter alt det som David hans Fader giorde.
norska 1930
3 Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far David hadde gjort.
Bibelen Guds Ord
Han gjorde det som var rett i Herrens øyne, helt og fullt slik hans far David hadde gjort.
King James version
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father did.

danska vers