Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 17: 30


2000
De från Babylon gjorde Sackut Benot, de från Kut gjorde Nergal, de från Hamat gjorde Ashima,
folkbibeln
Folket från Babel gjorde sig en Suckot-Benot, folket från Kut gjorde sig en Nergal och folket från Hamat gjorde sig en Asima.
1917
Folket ifrån Babel gjorde sig en Suckot-Benot, folket ifrån Kut gjorde sig en Nergal, och folket ifrån Hamat gjorde sig en Asima;
1873
De af Babel gjorde SuccothBenoth; de af Cuth gjorde Nergal; de af Hamath gjorde Asima;
1647 Chr 4
Thi de af Babel giorde Sichoth Benoth : Oc de af Chut giorde Nergal : De af Hemath giorde Asima.
norska 1930
30 Mennene fra Babel gjorde sig et billede av Sukkot-Benot, og mennene fra Kut et billede av Nergal, og mennene fra Hamat et billede av Asima,
Bibelen Guds Ord
Mennene fra Babylon laget Sukkot-Benot, mennene fra Kut laget Nergal, mennene fra Hamat laget Asjima,
King James version
And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

danska vers