Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 17: 19


2000
Men inte heller Juda höll de bud som Herren, deras Gud, hade gett dem utan följde samma bruk som Israel.
folkbibeln
Men inte heller Juda höll HERRENS, sin Guds, bud, utan levde efter de seder som Israel hade infört.
1917
Dock höll icke heller Juda HERRENS, sin Guds, bud, utan vandrade efter de stadgar som Israel hade uppgjort.
1873
Dertill höll icke heller Juda HERRANS sins Guds bud, utan vandrade efter Israels seder, som de gjort hade.
1647 Chr 4
Der til holt de Juda icke heller HErrens deres Guds Bud : men de vandrede efter JSraels Seeder / som de giorde.
norska 1930
19 Heller ikke Juda holdt Herrens, sin Guds bud, men de vandret i de skikker som Israel hadde innført.
Bibelen Guds Ord
Men heller ikke Juda holdt budene fra Herren deres Gud, men de vandret etter de skikkene Israel selv hadde laget.
King James version
Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

danska vers